Send an answer to a topic: Movie titles to update
FalconKingBH
Please update this series year to 2025-2026 and change all current vheicle apearances to Episode "1.x". A 2nd season was released 2 months ago but i have yet to cover it.
https://www.imcdb.org/movie_36095180-Wuhoosh.html
https://www.imcdb.org/movie_36095180-Wuhoosh.html
Annajarvinen
Original Russian title:Супермен поневоле или эротический мутант
Origin: Russia
https://www.imcdb.org/movie.php?id=1556236
Origin: Russia
https://www.imcdb.org/movie.php?id=1556236
MisterZ
Origin: NL and show ended in 2019:
https://www.imcdb.org/movie_3996656-Nieuwe-Buren.html
Origin: USA and show ended in 2019:
https://www.imcdb.org/movie_6517320-Too-Old-to-Die-Young.html
https://www.imcdb.org/movie_3996656-Nieuwe-Buren.html
Origin: USA and show ended in 2019:
https://www.imcdb.org/movie_6517320-Too-Old-to-Die-Young.html
MisterZ
ChaserX
Also Known as:
魔力充電娘 (Taiwan)
С первого удара - заряжай-ка! (Russia)
파이트 일발! 충전쨩!! (South Korea)
https://namu.wiki/w/%ED%8C%8C%EC%9D%B4%ED%8A%B8%EC%9D%BC%EB%B0%9C!%20%EC%B6%A9%E- C%A0%84%EC%A8%A9!!#s-5.1
https://www.imcdb.org/movie_1458514-Faito-ippatsu%21-J%C3%BBden-chan%21%21.html
https://www.imdb.com/title/tt1458514/releaseinfo/?ref_=tt_dt_aka#akas
魔力充電娘 (Taiwan)
С первого удара - заряжай-ка! (Russia)
파이트 일발! 충전쨩!! (South Korea)
https://namu.wiki/w/%ED%8C%8C%EC%9D%B4%ED%8A%B8%EC%9D%BC%EB%B0%9C!%20%EC%B6%A9%E- C%A0%84%EC%A8%A9!!#s-5.1
https://www.imcdb.org/movie_1458514-Faito-ippatsu%21-J%C3%BBden-chan%21%21.html
https://www.imdb.com/title/tt1458514/releaseinfo/?ref_=tt_dt_aka#akas
antp
https://www.imcdb.org/movie_237811-Telefonchu-gyz.html
IMDb link with more info https://www.imdb.com/title/tt4261766 and looks like original title is "Telefonçu qız" (with minuscule q).
IMDb dont support ı(dotless i) so they use i, IMCDb have correct title just Q should be q(minuscule).
IMDb link with more info https://www.imdb.com/title/tt4261766 and looks like original title is "Telefonçu qız" (with minuscule q).
IMDb dont support ı(dotless i) so they use i, IMCDb have correct title just Q should be q(minuscule).
updated:
https://www.imcdb.org/movie.php?id=4261766
I thought that only Turkish used the dotless i
I'll see if I can notify IMDb that they have a ghost duplicate page via the edit suggest
edit: request for merging https://www.imdb.com/title/tt0237811/ into the other page is done
https://www.imcdb.org/movie.php?id=4261766
I thought that only Turkish used the dotless i
I'll see if I can notify IMDb that they have a ghost duplicate page via the edit suggest
edit: request for merging https://www.imdb.com/title/tt0237811/ into the other page is done
The merge was accepted by IMDb, but when merging they kept the old ID, with the new one redirecting to it. So I'll change back the IMCDb ID to the old one too.
MisterZ
Origin: USA
https://www.imcdb.org/movie_116320-Fled.html
https://www.imcdb.org/movie_91499-Maximum-Overdrive.html
https://www.imcdb.org/movie_382637-Devil-Winds.html
https://www.imcdb.org/movie_120531-Woo.html
https://www.imcdb.org/movie_365830-Tenacious-D-in-The-Pick-of-Destiny.html
https://www.imcdb.org/movie_107563-The-Meteor-Man.html
https://www.imcdb.org/movie_1195935-The-Cleveland-Show.html
TV show ran from 1993-2022:
https://www.imcdb.org/movie_199248-Modern-Marvels.html
https://www.imcdb.org/movie_116320-Fled.html
https://www.imcdb.org/movie_91499-Maximum-Overdrive.html
https://www.imcdb.org/movie_382637-Devil-Winds.html
https://www.imcdb.org/movie_120531-Woo.html
https://www.imcdb.org/movie_365830-Tenacious-D-in-The-Pick-of-Destiny.html
https://www.imcdb.org/movie_107563-The-Meteor-Man.html
https://www.imcdb.org/movie_1195935-The-Cleveland-Show.html
TV show ran from 1993-2022:
https://www.imcdb.org/movie_199248-Modern-Marvels.html
antp
Indeed, but just عملیات رعد
Checking with https://antp.be/translit.php I see it would be transliterated to "sryal ʿmlyat rʿd". The second and third parts more or less match the IMDb title (there are many ways to transliterate). The first part سریال (from right to left since it is Arabic script) meaning "Series" according to Google Translate
Confirmed by Google Translate, but I already guessed it from the Cyrillic script, it means mini-series
Checking with https://antp.be/translit.php I see it would be transliterated to "sryal ʿmlyat rʿd". The second and third parts more or less match the IMDb title (there are many ways to transliterate). The first part سریال (from right to left since it is Arabic script) meaning "Series" according to Google Translate
Confirmed by Google Translate, but I already guessed it from the Cyrillic script, it means mini-series
JB007
The original title should probably rather use Arabic/Persian alphabet, but I didn't find it with a quick search
New link: https://www.imcdb.org/movie.php?id=27481965
This ? سریال عملیات رعد
https://www.youtube.com/watch?v=dCO_D2WsnGE
https://paraj.ir/%D8%B3%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%84-%D8%B9%D9%85%D9%84%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%B1%D8%B9%D8%AF-1401
Ukrania - міні-серіал
https://ua.kinorium.com/11405151/
antp
The original title should probably rather use Arabic/Persian alphabet, but I didn't find it with a quick search
New link: https://www.imcdb.org/movie.php?id=27481965