Delete a Message
antp
I'm discovering that in Quebec "beigne" has also the meaning of "beignet" ("donut"), here it only has the first meaning: https://fr.wiktionary.org/wiki/beigne
(here we would call them "mangeurs/bouffeurs de beignets", but just for American cops :D)
(here we would call them "mangeurs/bouffeurs de beignets", but just for American cops :D)